|
|
RUGENDAS. (Johann Moritz) HABITANTE DE GOYAS, QUADRO A ÓLEO PINTADO SOBRE MADEIRA. |
|
Clique nas imagens para aumentar. CUMBERLAND. (Richard) ARUNDEL,PAR R. CUMBERLAND, auteur de Henry: TRADUIT DE L´ANGLAIS PAR B. DUCOS. TOME PREMIER. [TOME SECOND.] A PARIS, Chez Maradan, Libraire, rue Pavée, nº. 16, près celle André-des-Arcs. AN VII. [1801]. 2 Volumes in 12º de 16,5x9,6 cm. Com [ii], 320; [ii], 323 págs. Ilustrados com duas gravuras abertas em chapa de metal, uma em cada volume, da autoria de Challiou e Dambran. Encadernações da época inteiras de pele com ferros a ouro e rótulos nas lombadas. Rara tradução francesa de um romance inglês, em forma epistolar (1ª edição em 1789, 3ª edição inglesa de 1795, com alterações) publicada ainda durante a vida do seu autor, importante para o estudo da divulgação internacional dos escritores ingleses e da literatura francesa. Richard Cumberland (Cambridge 1731 - 1811) político e diplomata inglês que além de ter realizada uma missão secreta junto da Corte Espanhola durante a Guerra de Independência dos Estados Unidos, desenvolveu uma carreira literária sendo autor de poesias, cerca de quarenta peças teatro, romances e memórias. Basile-Joseph Ducos (1767-1836) autor de uma Descrição de viagem a Itália, em 1819 e 1820, destacou-se especialmente como tradutor de obras literárias inglesas, em especial romances. Referência: 1907PG006
Local: M-11-C-51 Caixa de sugestões A sua opinião é importante para nós. Se encontrou um preço incorrecto, um erro ou um problema técnico nesta página, por favor avise-nos. |
Pesquisa Simples |
||
|