![]() ![]() | ![]() |
|||||||
|
|
RUGENDAS. (Johann Moritz) HABITANTE DE GOYAS, QUADRO A ÓLEO PINTADO SOBRE MADEIRA. |
|
|
Clique nas imagens para aumentar. HIRAM COX et Auguste-Philibert Chaalons d’Argé. VOYAGE DU CAPITAINE HIRAM COX DANS L'EMPIRE DES BIRMANS,Avec des notes et un essai historique sur cet empire, les peuples qui occupent la presqu’ile au-dela du gange, et sur la Compagnie Anglaise des Indes Orientales. Par A. - P. Chaalons d’Argé, Attaché à la Bibliothèque du Dépôt de la guerre. Orné de figures, de costumes coloriés, et de la carte du théatre de la guerre entre ce peuple et les anglais. Tome premier [Tome Second]. PARIS, Arthus Bertrand, Libraire-Editeur, Rue Hautefeuille, nº 23. 1825. 2 Volumes de 21,5x13,5 cm. Com [iv], xi, clvi, 210; [iv], 402 págs. Encadernações com lombadas em pele com nervos e ferros a ouro e a seco. Folhas de guarda em papel de fantasia laranja e azul e cortes das folhas marmoreados nos mesmos tons. Ilustrado com litografias coloridas à mão por Demanne, representando personagens birmaneses em trajes tradicionais (Chief Sereedoghee, Anakhan, entre outras figuras), executadas sobre papel mais encorpado, incluindo uma desdobrável após o rosto do segundo volume. Tem também um mapa desdobrável do império birmanês gravado por Desmadryl jeune, colocado após a introdução do autor no primeiro volume. As litografias constituem um testemunho iconográfico valioso dos costumes e trajes birmaneses do período. Exemplar com falta de pele no pé da lombada do primeiro volume e pequena falha à cabeça. Páginas preliminares em numeração romana com introdução de Henry Cox, filho do autor, justificando o atraso de 22 anos na publicação deste diário e explicando as circunstâncias da morte do pai durante o trabalho humanitário em Chittagong; e longo ensaio histórico do tradutor. Índice de conteúdos com o resumo de cada capítulo a partir da pág. 385 do segundo volume. Primeira edição da tradução francesa do diário do capitão Hiram Cox, originalmente publicado em inglês em Londres, 1821, sob o título Journal of a Residence in the Burmhan Empire, and more particularly at the court of Amarapoorah. Esta edição francesa, enriquecida com um extenso ensaio histórico por Auguste-Philibert Chaalons d'Argé, constitui uma obra fundamental para o estudo das relações anglo-birmanesas no final do século XVIII e um testemunho directo das rivalidades coloniais entre as potências europeias na Ásia do Sudeste. A missão diplomática de Hiram Cox decorreu entre 1796 e 1798, quando foi enviado pela East India Company como residente em Rangoon, com o objectivo de estabelecer relações comerciais estáveis com o Terceiro Império Birmanês da dinastia Konbaung, governado pelo rei Bodawpaya. A Birmânia era então o único fornecedor de madeira de teca para a indústria de construção naval de Bengala, tornando as relações comerciais com Rangoon uma questão estratégica vital para os britânicos. O contexto era de crescente tensão: corsários franceses atacavam a navegação britânica no Índico, e os britânicos receavam que uma eventual aliança franco-birmanesa pudesse cortar o fornecimento de teca e transformar os estaleiros de Rangoon em bases para navios de guerra franceses. O diário de Cox oferece descrições pormenorizadas da viagem pelo rio Irrawaddy, da recepção na corte de Amarapoorah (capital do império birmanês), das negociações diplomáticas e dos costumes birmaneses. Documenta as audiências com dignitários (whoungées, mayhoun), cerimónias da corte (fête des lanternes, lavement de tête du prince), descrições de trajes e penteados oficiais, templos, pagodes e ruínas de Ava. As negociações diplomáticas ocupam lugar central: discussões sobre cunhagem de moedas, pedidos de embarcações, protocolos de audiência e presentes imperiais. A obra inclui ainda observações sobre flora, práticas comerciais e a viagem de regresso, constituindo assim uma fonte primária inestimável para os estudos birmaneses. A missão de Cox revelou-se controversa, gerando durante décadas interpretações divergentes sobre as causas do seu fracasso. Estudos académicos recentes, nomeadamente o artigo de G. P. Ramachandra publicado no Journal of Southeast Asian Studies em 1981, responsabilizam inteiramente Cox pelo sucedido, contrariando a historiografia anterior que culpabilizava as autoridades birmanesas. Cox foi enviado com instruções para actuar como residente comercial—um cargo com estatuto modesto—mas exigiu sistematicamente ser tratado como ministro plenipotenciário. Enviou cartas ao rei Bodawpaya sem autorização do governo da East India Company sediado em Calcutá, reclamando concessões territoriais e comerciais que ultrapassavam o seu mandato. Insultou deputações do Hlutdaw (conselho real), recusou ler proclamações reais e, em 1798, chegou ao extremo de declarar unilateralmente guerra entre Inglaterra e Birmânia numa carta ao governador de Pegu. As autoridades birmanesas demonstraram "grande contenção" e mantiveram-se dispostas a aceitar Cox como residente até Abril de 1798, quando chegou a ordem de repatriação. O diário publicado em 1821 reflecte a perspectiva pessoal de Cox, omitindo algumas violações de instruções e interpretando eventos de forma conspiratória. Cox regressou a Calcutá sem ter obtido qualquer concessão, mas foi nomeado no mesmo ano Superintendente de Palongkee em Chittagong (actual Bangladesh), onde desenvolveu trabalho notável no reassentamento e reabilitação de milhares de refugiados arakanese que fugiam da violência birmanesa—tarefa que executou com "energia e competência excepcionais" segundo testemunhos contemporâneos, até falecer de malária em 1799. A cidade de Cox’s Bazar perpetua a memória desse serviço humanitário final. Hiram Cox (ca. 1759/1760 – Chittagong, 1799) foi oficial da East India Company. De personalidade complexa e contraditória, alistou-se como cadete em 1779, foi promovido a tenente em 1780, demitiu-se em 1784 mas foi readmitido em 1790, alcançando o posto de capitão. Possuía vastos conhecimentos científicos pouco comuns entre os oficiais britânicos da época—tentou inclusive construir um balão para o rei birmanês—e destacou-se como escritor competente. Colaborou com a Royal Asiatic Society, publicando artigos na revista Asiatic Researches, sendo particularmente conhecido pela teoria Cox-Forbes sobre a origem do xadrez como jogo de quatro jogadores. Esta erudição contrastava estranhamente com a sua incapacidade diplomática: após o fracasso da missão birmanesa, redimiu-se no trabalho humanitário de reassentamento de refugiados em Chittagong, onde faleceu de malária. Auguste-Philibert Chaalons d’Argé (1798–1869) foi escritor, crítico literário e funcionário francês, adido à Bibliothèque du Dépôt de la guerre. Para além da presente tradução anotada, publicou Contes à ma sœur (1822), Histoire critique des théâtres de Paris pendant 1821 (1822) e La lanterne magique morale et instructive (1827).
Illustrated with hand-coloured lithographs by Demanne, depicting Burmese characters in traditional dress (Chief Sereedoghee, Anakhan, among other figures), executed on thicker paper, including a fold-out after the title page of the second volume. There is also a fold-out map of the Burmese empire engraved by Desmadryl jeune, placed after the author"s introduction in the first volume. The lithographs constitute a valuable iconographic testimony to the Burmese customs and costumes of the period. Copy with skin flaw on the foot of the spine of the first volume and a small flaw on the top corner. Preliminary pages in Roman numerals with an introduction by Henry Cox, the author"s son, justifying the 22-year delay in publishing this diary and explaining the circumstances of his father"s death while doing humanitarian work in Chittagong; and a long historical essay by the translator. Table of contents with a summary of each chapter starting on page 385 of the second volume. First edition of the French translation of Captain Hiram Cox"s diary, originally published in English in London in 1821 under the title Journal of a Residence in the Burmese Empire, and more particularly at the court of Amarapoorah. This French edition, enriched with an extensive historical essay by Auguste-Philibert Chaalons d"Argé, is a fundamental work for the study of Anglo-Burmese relations at the end of the 18th century and a direct testimony to the colonial rivalries between European powers in Southeast Asia. Hiram Cox"s diplomatic mission took place between 1796 and 1798, when he was sent by the East India Company as resident in Rangoon, with the aim of establishing stable trade relations with the Third Burmese Empire of the Konbaung dynasty, ruled by King Bodawpaya. Burma was then the sole supplier of teak wood to the Bengal shipbuilding industry, making trade relations with Rangoon a vital strategic issue for the British. The context was one of growing tension: French privateers were attacking British shipping in the Indian Ocean, and the British feared that a possible Franco-Burmese alliance could cut off the supply of teak and turn the Rangoon shipyards into bases for French warships. Cox"s diary provides detailed descriptions of the journey along the Irrawaddy River, the reception at the court of Amarapoorah (capital of the Burmese empire), diplomatic negotiations, and Burmese customs. It documents audiences with dignitaries (whoungées, mayhoun), court ceremonies (fête des lanternes, lavement de tête du prince), descriptions of official costumes and hairstyles, temples, pagodas, and the ruins of Ava. Diplomatic negotiations take centre stage: discussions on coinage, requests for ships, audience protocols and imperial gifts. The work also includes observations on flora, commercial practices and the return journey, thus constituting an invaluable primary source for Burmese studies. Cox"s mission proved controversial, generating decades of divergent interpretations about the causes of its failure. Recent academic studies, notably G. P. Ramachandra"s article published in the Journal of Southeast Asian Studies in 1981, place the entire blame for what happened on Cox, contradicting previous historiography that blamed the Burmese authorities. Cox was sent with instructions to act as a commercial resident—a position of modest status—but he systematically demanded to be treated as a minister plenipotentiary. He sent letters to King Bodawpaya without authorisation from the East India Company government based in Calcutta, demanding territorial and commercial concessions that exceeded his mandate. He insulted delegations from the Hlutdaw (royal council), refused to read royal proclamations, and in 1798 went so far as to unilaterally declare war between England and Burma in a letter to the governor of Pegu. The Burmese authorities showed "great restraint" and remained willing to accept Cox as resident until April 1798, when the order for his repatriation arrived. The diary published in 1821 reflects Cox"s personal perspective, omitting some violations of instructions and interpreting events in a conspiratorial manner. Cox returned to Calcutta without having obtained any concessions, but was appointed Superintendent of Palongkee in Chittagong (now Bangladesh) that same year, where he did remarkable work in resettling and rehabilitating thousands of Arakanese refugees fleeing Burmese violence—a task he performed with "exceptional energy and competence" according to contemporary accounts, until he died of malaria in 1799. The city of Cox"s Bazar perpetuates the memory of this final humanitarian service. Hiram Cox (c. 1759/1760 – Chittagong, 1799) was an officer in the East India Company. A complex and contradictory character, he enlisted as a cadet in 1779, was promoted to lieutenant in 1780, resigned in 1784 but was reinstated in 1790, reaching the rank of captain. He possessed vast scientific knowledge that was uncommon among British officers of the time—he even attempted to build a balloon for the Burmese king—and stood out as a competent writer. He collaborated with the Royal Asiatic Society, publishing articles in the journal Asiatic Researches, and was particularly known for the Cox-Forbes theory on the origin of chess as a four-player game. This erudition contrasted strangely with his diplomatic ineptitude: after the failure of the Burmese mission, he redeemed himself through humanitarian work resettling refugees in Chittagong, where he died of malaria. Auguste-Philibert Chaalons d"Argé (1798–1869) was a French writer, literary critic and civil servant, attached to the Bibliothèque du Dépôt de la Guerre. In addition to this annotated translation, he published Contes à ma sœur (1822), Histoire critique des théâtres de Paris pendant 1821 (1822) and La lanterne magique morale et instructive (1827). Referências/References. Referência: 2509SB007
Local: M-SACO SB263-04 Caixa de sugestões A sua opinião é importante para nós. Se encontrou um preço incorrecto, um erro ou um problema técnico nesta página, por favor avise-nos.
|
Pesquisa Simples
|
||
![]() |
|||
|